검색결과 리스트
생각에 해당되는 글 233건
- 2022.05.14 the 일본식 발음논란 호카손 등판
- 2022.05.14 기센 중국여자한테 배워야할 점
- 2022.05.11 내자식
- 2022.05.06 영어할때 일본인이 한국인 보다 잘하는 부분
- 2022.05.05 일본인 한테 본의아니게 실례 피하는법
- 2022.05.03 일본어 초급시절 의문, 왜 듣다와 묻다가 같을까
- 2022.05.03 애착형성시기
- 2022.05.01 나의 매력
- 2022.04.25 일본인의 공감성 맞장구의 함정
- 2022.04.25 유부들 염치없는 거지근성
글
the 일본식 발음논란 호카손 등판
https://www.youtube.com/channel/UCEVikO0Cz1eg0yswflJ0sJw/community
FocuSON
4시간 전
일본식 발음 (the)쟈, (that)쟛또가 원어민 발음에 더 가깝다고?
빌리아일리시가
'암쟈 밧또 가이~' 하는 소리하네~
최근 댓글에 싸이 that that 일본에서 쟛또쟛또라고 한다고 댓글 남겨주시는분들이 많길래
모야모야~ 드디어 온세상 사람들이 그걸 알게된거야?!! 라는 생각에 너무 반가워서 ㅋㅋ
구글에 검색해보고 쟛또쟛또 논란에 대해 저의 견해를 말씀드리자면
🇰🇷대부분의 한국인 = 한국에서 'Network'를 한글로 '네트워크'라고
표기한다고 해서 네이티브들도 우리처럼 네!트!워!크! 크!!!라고 발음 할거라고 생각 하지도 않고, 우기지도 않음
외국인과 회화를 한다면 넽웕~ 정도로 입으로 소리 낼 수 있고, 실제 회화시 외래어 한글 표기용 발음으로 아무도 발음 안함!!!!
이렇게까지 설명해도 이해가 안되는 일뽕이라면
태어나서 영어 배운적이 없는 사람일듯..
🇯🇵대부분의 일본인 = 가타가나 영어가 입뿐만아니라
입으로 오기 전에 '귀'부터 필터가 걸려있어서
아무리 은연중에 영화나 유튜브로 원어민 발음을 들어도
Channel : 챤네루
That : 쟛또
Apple : 아뿌루
Mac : 마꾸
원어민들도 이렇게 발음한다고 진심으로 생각함 !!
원어민이 귀에다 대고 맥! 맥! 맥! 말해주고 따라해보라해도
마꾸 마꾸 마꾸 로 고집 안꺾고 대답하는 경우가 대다수!
the가 쟈가 되고 that이 쟛또가 되는 마법도 마찬가지.
이거는 외래어를 어떻게 표기하냐 어디가 더 우수하냐
그딴 문제가 아님!
통상적으로 자국민들끼리 쓰는 외래어 표기 발음을
세까이 공통 스탠다드 라고 착각 하는게 문제라고요~!
자신이 옳다고 굳게 믿고 있던게 아니라는걸 깨닳은순간
아 저렇구나~ 하고 인정하느냐
부정하느냐, 태도의 문제!!
이것도 안믿기는 사람은 일본인 친구 만들어서 라인 전화걸어보등가~
'아뿌루'를 영어 네이티브들은 뭐라고 발음하게~~?
이렇게 상냥하게 물어세요
'아뿌루' ~ '챤네루' 이런 대답 99% 돌아옵늬다 ㅋㅋ
일부 유학파 제외 하면 대부분이 저런 인식.
이러면 또 일뽕들은
'일본에도 영어 잘하는 사람 있거덩여??! 내가 여행 갈때 만난 공항 직원은 영어 네이티브 수준으로 하던데~~'
이런 되도 않는 소리 하는데
그런 소수의 특출나게 잘 하는 사람은
'전 세계'에 존재한답니다
두 나라 입장에선 외국어인데
어느쪽이 영어를 더 잘하느냐~ 영어 무조건 잘해야해!!
이런 유치한 논쟁이 아님
자신이 알고 있는 것이 무조건 맞다고 우기고
굳이 공부를 안해도 잠깐 시간내서
검색만 해봐도 알 수 있는 간단한 사항을
확인 해볼 노력 조차도 하지 않는다는거~~!!
+ 한국식 외래어 발음을 듣고 걔들도 웃겨한다는거
대부분의 일본 방송에서 외국인들이 말하는 장면
자막으로 하면 한자 가독성이 너무 떨어져서 (한글처럼 어벤져스 자막 1초만에 휘리릭 지나가는거, 한자 많이 들어가는 대사 있으면 바로 못 읽는사람 많음ㅇㅇ)
방송에서 오바스런 일본어 성우 더빙으로 무조건 덮어버리기때문에
본인이 관심있어서 찾아보지 않는 이상
귀가 트일 기회가 적은것도 한몫 함
한일 경기에서 한국선수들이 패쓰! 패쓰! 하면
단체로 깔깔 거리면서 웃겨 죽으려하는 일본 선수들이 있는데
본인들은 '파쓰'가 맞다고 굳게 믿고 있어서 그렇게 깔깔거리는거라눙~~
-------------------------
아래는 읽으실분들만 보세요~
진짜 알려주고싶어서 구구절절 쓰는 글
-------------------------
the 한국'더', 일본'쟈' 말하는 유튜브 영상이랑
인터넷 커뮤니티에서 that을 일본에서 쟛또 라고 발음하는것에 대한 논란글!!
그 모든 플랫폼에서
혼자 댓글 100개씩 달고 다니는 일뽕열사 단 한명이 있는데
진짜 너무 알려주고싶고 반갑고한데
아무나 가입을 못하길래 그곳에 댓글 남기지 못해서 여기에 남겨요 ㅋㅋ
계속 일뽕 한분이 '파열음' '마찰음' '치찰음' '음성학적으로 일본이 옳다' '한국어가 비일관적이다'
이러면서 혼자서 막 댓글 100개넘게 쓰면서 일본 변호 하는사람 있지요? 딱 보면 알아요 !
익명인데 어떻게 아느냐? 궁예 아니냐? 할 수 있는데
제가 3년전에 채널 처음 개설했을때 이름이 화쿠토추우부 였는데요~ 그때부터
위에 쓰여진 말 토씨 하나도 안틀리고 그대로
복사 붙여넣기 하면서
1년동안 저 마찰음타령 음성학 타령 하면서
무슨 영상을 올리든
업로드하면 바로 와서 일본 영어 발음이 더 좋다고 진짜 지독스럽게 댓글 달고 다니던 사람이에요~~!! 넘 반갑더라구여~~
1년넘게 그짓거리를 하길래 너무 이상한 사람같아서 차단했눈뎅 (о´∀`о)
그 뒤로는 호카손 나무위키 거기 가서
또 무성양순 마찰음이~어쩌니 저쩌니
장황하게 같은 얘기를 또 써놨더라고요 ㅋㅋ
난 구냥 트럼프랑 얘기한 일본 기자가 "호카손" 이라고 발음하는 아름다운 모습에 영감 받아 거기서 따온건데 ( ^ω^ );;
그 이후로는 ㄱㅈㅎ이라는 아이디로 새로 만들어오더니
차단하면 차단하는족족 또 새로 아이디를 만들어와서
계속 똑같은 마찰음 치찰음 음성학 소리만 집요하게 늘어놓는데
유튜브나 웹사이트,카페 이런거 운영해보신분들은 아실거에요
다중이짓 하는 사람들은 딱 보면 보이거든요!
하도 웃겨서 과장좀 보태서 '50개나 차단했는데 왜 또오냐'
물어보니, 거짓말 하지 말라고 자긴 '아이디 23개 정도밖에 안만들었다'고 본인이 직접 인정하기도 했어욧 👀
보다보니 확실히 그분이 맞는거같아서
괜히 반갑고, 이제는 정들었는지 애착이 가네요
그정도로 집요하게 자신이 맡은 일을 이어나갈수있는게 부럽달까
우리 언제 한번 밥이라도 먹어요~~~♥️
ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
호카손 구독자로서 같은편이어서 다행인 사람.
영상이 간결하고 흡인력있게 잘뽑고 가독성 높음.
돌려까기도 발군.
the 일본발음에 일대백 아니 23다중이 너무 인생 불쌍하고 딱하다.
그러나 개인적인 의견은 the를 ザza로 쓰는 일본쪽이 원음에 가깝다고 판단하고 있다. 그리고 나무위키는 신뢰하지 않아서 안보는데 F-フ-후에 대한 논지도 전적으로 공감한다. 일본어 フFu는 입술에 치아를 가져다놓고 바람소리를 내는 무성음이라 H에 대응하는 한국어 ㅎ와 다르다. 참고로 훈민정음에 여린피읖 ㆄ이 F발음이었으나 사라졌다.
https://insweet.tistory.com/727
일본에 ㄷ발음 있다. ダdaジjiヅduデdeドdo 로 조합한다. ㄷ발음이 없어서 안쓰는게 아니라 천장에서 떼는 유성음과 d와 유성마찰음인 z를 구분해서 z가 더 가깝다고 판단해 ザza를 쓰는 것이다. 마찰음에 민감한 일본인은 한국어 쯔와 つ에 바로 알아차림. the는 번데기 발음이 아니라 바람소리는 내지 않지만 혀를 치아뒤에 갖다대는 마찰음 ð이고 한국어 '더'는 마찰음이 아니기에 음성학적으로는 원음에 가깝다고 생각한다. 원어민이 못알아듣는게 함정. 한국인의 번데기발음은 없는발음이라 맹훈련하는데 비해 유성마찰음은 한국어에 가깝다고 생각하는지 신경 안씀.
birthday θ무성마찰음 벌스데이 バスデーbasude-
that ð유성마찰음 댓 ザットzatto
외래어 표기법으로 벌스데이는 사회적 합의 인거고 영어할땐 벌떼이로 하는 한국인, 일본인은 가타카나 표기법 바스데ㅡ가 진짜 영어인줄 안다?
그건 아님.
내가 일본인한테 물어본적 있음. 왜이렇게 영어발음 구리게 하냐구... 영어시간에도 그렇게 영어 구리게 하냐고 했더니 알지만 어쩔수 없이 실제로 그렇다고함ㅋㅋㅋ 일본인도 영어발음과의 괴리를 잘 알고있음.
그럼에도 그럴 수 밖에없는 몇가지 이유가 있음.
https://insweet.tistory.com/733
+++
brassiere 브레지어 ブラジャー burajya-
brother 브라더 ブラザー buraza-
blazer 블레이저 ブレザー bureza-
카타카나의 한국어 표기 했을때 부라쟈ㅡ/부라자ㅡ/부레자ㅡ가 비슷할뿐 엄연히 다른 철자로 표기하고 구분함.
'생각' 카테고리의 다른 글
일본인 언어습관 (0) | 2022.05.14 |
---|---|
일본인이 영어발음이 구린 이유 (0) | 2022.05.14 |
기센 중국여자한테 배워야할 점 (0) | 2022.05.14 |
내자식 (0) | 2022.05.11 |
영어할때 일본인이 한국인 보다 잘하는 부분 (0) | 2022.05.06 |
글
기센 중국여자한테 배워야할 점
-매우 전략적
-사랑이 최우선이 아니다
-시모도 싸워서 이긴다 잘못된건 잘못됐다고 말함 어른이라고 무조건 네네하지 않음
-멘탈이 세다
돈없는 쩨쩨한 중남 공개처형, 욕먹어도 금강불괴 멘탈
-연대를 잘함(꽌시)
-무턱대고 도전함
'생각' 카테고리의 다른 글
일본인이 영어발음이 구린 이유 (0) | 2022.05.14 |
---|---|
the 일본식 발음논란 호카손 등판 (0) | 2022.05.14 |
내자식 (0) | 2022.05.11 |
영어할때 일본인이 한국인 보다 잘하는 부분 (0) | 2022.05.06 |
일본인 한테 본의아니게 실례 피하는법 (0) | 2022.05.05 |
글
영어할때 일본인이 한국인 보다 잘하는 부분
사실 한국어가 발음할수 있는 자모음 조합이 훨많아서 기본적인 발음 상당은 한국인이 잘하는건 다 아니까 의외로 일본인이 잘하는 부분을 짚어봄.
1. f/p t/d 무성음-유성음 구분
일본어에 있기 때문에 매우 기민함.
2. j/z 마찰음 구분
the 일본어로 ザza임. 중세시대 훈민정음에 있던 반시옷 ㅿ(=z)이 사라져서 현행 국어로는 '자'로 밖에 발음 할 수 없어 ja로 착각하곤한다. mother가 일본발음으론 マザー 마자-인데 th발음이 ja됐다고 비웃는데 ja아니라 za고, 원음에 가깝게하려고 나름 노력한 표기법이다. 해당 th발음은 혀를 치아 뒤에 붙였다 떼야 하는데 ザ는 유성치경 마찰음이라 한국어 '마더madeo'보단 원음에 가깝다.
한편 r은 둘다 별로인게 한국은 포기하고 일본어는 장음화시킴.
2. 강세
많은 한국인 일본어 학습자들이 일본어를 한국어를 동일시하면서 일본어에 강세가 없는줄 안다. 표준어는 흐름에 단어를 넣다보니 강세가 없지만, 경상도는 흐름에 넣을때는 니가가라 하와이나 블루베리 스무디가 동일 음가로 하지만 2와 E는 같은 발음이지만 철저히 강세를 넣는것처럼 일본어 역시 그렇다. 동음이의어라도 강세가 다른데 언어의 보편적 특질이다.
동음이의어도 아닌 すし만해도 그렇다. 스시는 토쿄등 관동지방, 스시는 오사카, 쿄토 등 관서지방으로 강세가 다르다. 그래서 대화중에 단어의 강세만으로도 이질적으로 느낀다.
https://youtu.be/m2yliaMJCHE
일본인의 영어발음 영상
crisps는 뭐 그럭저럭 준수한편으로 생각보다 최악은 아니다. auxiliary를 보면 발음 들려주자마자 발음은 여전히 후질지언정 강세만큼은 민감하게 포착하고있다.
'생각' 카테고리의 다른 글
기센 중국여자한테 배워야할 점 (0) | 2022.05.14 |
---|---|
내자식 (0) | 2022.05.11 |
일본인 한테 본의아니게 실례 피하는법 (0) | 2022.05.05 |
일본어 초급시절 의문, 왜 듣다와 묻다가 같을까 (0) | 2022.05.03 |
애착형성시기 (0) | 2022.05.03 |
글
일본인 한테 본의아니게 실례 피하는법
친분관계 특히나 비즈니스 관계에서 부지불식간에 실례를 범할 수도 있는데 일본애들은 말을 안하니깐...
1 暇? 한가해?
난 번역이 한가하다는거 보다 할일 딱히 없어서 심심할때 많이 쓰는거같다고 내 맘속엔 그렇게 생각했는데 한가함 맞음. 친한 사이라도 누가봐도 할일없어보이는데 暇심심하면 ㅇㅇ할래?라고 하면 갑자기 바쁜척함. 지가 자기 暇하다고하는건 되는데, 남이 너 暇하내고 물으면 졸지에 할일없고 빈둥거리는 애가 되기 싫은거. 그래서 한가하단 의미 맞음.
-今時間大丈夫? 都合良い時○○しよう
-いつ空いてる?
2 上手だ 잘하네
평가하는 쪽이 우위인듯한 인상을 줘서 실례. 친분관계면 성향에 따라 괜찮은데 비즈니스에선 부하가 아니면 금물. すごい, さすがですね, 勉強になりますね한수 배웠습니다 등 실력에 내가 감탄받은 듯한 감탄사를 쳐준다
3 ~したい?~하고싶어?
영어랑 180도 다른부분. 어떤 제안을 할때 do you wanna watch a movie together? 지가 제안을 하면서 마치 내가 원하는 것인양 물어본다. 정확히는 내가 할 의사가 있는것인지 물어보는건데 영미권은 확실한 동의가 전제해야하는데 반해 일본어는 한국어와 비슷하다. 映画見たい라고 묻지 않고 映画みる?나 존대말로는 しませんか, してもらえますか, ていただきますか 이런식으로 특히 비즈니스에서는 제안자가 원해서 상대가 수락하는 인상을 줘야한다
4 良いですよ 괜찮아요/좋습니다
良いよ는 말투에 따라 거절의 의미를 가지고 있어서 문어체상으론 OK같은 간단하고 확실한 긍정승낙의 표현을 많이 쓴다. 편한 사이에서 一緒に映画見に行かない? いいよ를 써도 무방하나 존대말 쓰는 관계에서는 また飲みに行こう(상사가 제안하는 술자리) 良いですよ 지가 승락하는 위치에 있는 사람같이 비쳐지므로 주의할것. 良いですね 좋네요가 무난하다.
5 부탁을 승낙하기 전에 미리하는 ありがとう
승낙 전에 미리 ありがとう/ありがとうございます는 막역한 절친빼곤 안하는게 좋다. 할지안할지 선택권을 빼앗고 상대가 해줘야 할걸 전제로 하기 때문에 불쾌하게 느껴질 수 있다. 비즈니스 이메일로는 제안/부탁 후 'ご検討いただければ幸いです/ご返信いただければ幸いです'로 마무리하는게 좋다.
6 자기만족
한국어에선 긍정이든 부정이든 다 상관 없이 맥락에 따라 바뀌지만 일본에선 긍정적 상황에선 별로 안쓰여서 돌려까기 뉘앙스다. 직장에선 안쓰는게 좋다.
'생각' 카테고리의 다른 글
내자식 (0) | 2022.05.11 |
---|---|
영어할때 일본인이 한국인 보다 잘하는 부분 (0) | 2022.05.06 |
일본어 초급시절 의문, 왜 듣다와 묻다가 같을까 (0) | 2022.05.03 |
애착형성시기 (0) | 2022.05.03 |
나의 매력 (0) | 2022.05.01 |
글
일본어 초급시절 의문, 왜 듣다와 묻다가 같을까
어떻게 두개가 발음이 같아도 혼동이 올건데 심지어 한자도 같음 聞く. 이게 실제로 혼란스럽지 않을까 했는데 하다보니 해소가 됨.
1. 문맥상 파악
聞きたいことがある~하고 싶은게 있어☞묻다
ええ良く聞くよ자주~해☞듣다
2.혼동을 피하기 위한 다른표현 사용
良く言われる 자주들어
良く耳にする 자주들어
質問 질문도 있긴하지만 편한대화에선 어색한듯
3. 원래 듣다와 묻다는 다른한자
들을문 聞
물을문 問
한국에서는 듣다-묻다 구분해서 쓰며 들을청聽도 쓴다.
들을문이 hearing라면, 집중해서 듣는 listening은 들을청을 쓴다.
일본어에서 listening의 의미로 역시 같은 발음의 聴く를 쓴다.
중국어에서는 물을 때는 물을문의 간체자 问, 들을청의 간체자 听팅을 쓴다.
4. 왜 일본어는 듣다=묻다가 같을까
겸양어(나를 낮추고 상대를 올려줌)에서도 같은 현상이 있는것이다. 伺う여쭙다/말씀듣다 역시 듣다와 묻다가 같다. 근데 '엄마말 잘듣고'할때의 남의말을 지시대로 할때도 '듣다'를 쓰는데 이는 한중일어 공통된 점이다. 추측컨대 일본어에서 묻는다는게 어떤 의문사항을 물어보는 행위 자체보다 상대의 의사나 답을 듣는다는 상대 관점으로 내 행위를 표현하는 겸양적인 발상에서 온 표현으로 보인다.
'생각' 카테고리의 다른 글
영어할때 일본인이 한국인 보다 잘하는 부분 (0) | 2022.05.06 |
---|---|
일본인 한테 본의아니게 실례 피하는법 (0) | 2022.05.05 |
애착형성시기 (0) | 2022.05.03 |
나의 매력 (0) | 2022.05.01 |
일본인의 공감성 맞장구의 함정 (0) | 2022.04.25 |
글
부모와 강한 애착이 형성되는 시기고 저때를 넘기면 남이됨
나는 부모님 오시기 전에 집밖에서 기다림ㅋㅋㅋㅋㅋ
아빠 찾으러 가기도함ㅋㅋㅋㅋ
돈번다고 자식 내팽겨치는 아빠보단 자식과 함께 어울리는 아빠가 좋은 아빠임
주말에라도 관심있게 대하는거 귀찮아 하는거 애들 다암
자식이 돈번다고 잘해줬던 아빠 내팽겨치진 않음
자식농사는 본인이 한만큼 돌아옴
울아빠가 나 6학년때까지 머리 묶어줌 물론 엄마도
사춘기 때 서먹하고 대학들어가면 다시 친해짐
본가가면 요리해주심
아빠 최고♡ 물론 엄마도 우주최고♡
'생각' 카테고리의 다른 글
일본인 한테 본의아니게 실례 피하는법 (0) | 2022.05.05 |
---|---|
일본어 초급시절 의문, 왜 듣다와 묻다가 같을까 (0) | 2022.05.03 |
나의 매력 (0) | 2022.05.01 |
일본인의 공감성 맞장구의 함정 (0) | 2022.04.25 |
유부들 염치없는 거지근성 (0) | 2022.04.25 |
글
일본인의 공감성 맞장구의 함정
そうですね 직역 그렇네요 의역 글쎄요
そうなんだ 직역 그렇구나 의역 너는 그렇구나
そっか 직역 그런가 의역 너는 그런가
なるほど 직역 그래서 그렇군 의역 ㅇㅇㅇㅋ
상대가 무안하지 않게 먼저 공감해줌
비즈니스일 경우 득이 있는 경우 아니면 굳이 토달지 않고 그대로 공감에서 끝남.
사적일 경우도 편한사이 아니면 주관 밝히지 않고 공감에서 끝내는 사람도 많음.
편한 사이면 '근데 나는 ㅇㅇ라고 생각해.'라고 반대의견 표시하더라도 공감성 맞장구를 치고나서 반박하는게 정석.
A나는 민초는 별로~
B나는 민초 좋아해
☞이 새끼 뭐지😕
특히 친하지 않을수록 바로 반박하면 상대의 의견을 전면부정하는 인상을 준다함
C나는 ㅇㅇ(건강에 안좋고 칼로리높고 맛있는 음식)이 좋아!
D그건 건강에 좋지 않다던데... 어쩌고저쩌고
☞이 새끼 뭐지😕
자신은 선의일지언정 상대가 불쾌해 할수있음을 간과
Eフィギュア収集好きなんだ
피규어 수집 좋아해
Fあーそうなんだ 良いね
아 그렇구나 좋네
☞F가 E한테 호감있는게 전혀 아님. 특히 이성간에 착각하지 말것
G甘いの好き
단거 좋아해
Hそう?甘いの好きな人多いよね
그래? 단거좋아하는 사람 많긴해
自分は酸味のあるヤツがいいかな
나는 신맛있는게 좋더라
☞다른 의견 전에 충분히 공감성 맞장구를 쳐준다
'생각' 카테고리의 다른 글
애착형성시기 (0) | 2022.05.03 |
---|---|
나의 매력 (0) | 2022.05.01 |
유부들 염치없는 거지근성 (0) | 2022.04.25 |
일본이 공자 한국인설을 퍼뜨린 이유 분석 (0) | 2022.04.21 |
90년대 홈비디오 보다가 통곡 (0) | 2022.04.21 |
글
유부들 염치없는 거지근성
사실이건 남편이라 욕나온거지 지자식선물을 '조카' 선물이라고 해달라는 경우는 거절하기 미안해서 해줌.
그러면 결혼식 축의금+출산선물+100일잔치+돌잔치+애들 용돈으로 다털어가고 미혼은 생일도 안챙겨줌.
정작 미혼이 결혼할땐 애기 핑계(수긍안하면 천인공노할 불가피한종류)로 안오고 경조사비 내면 양반이고 타먹을거 타먹으면 익절함.
내 친한 절친중 하나는 신행선물 사오고 백일/돌잔치 안부름. 얘는 혹여 축의금 못돌려받아도 아깝지 않음.
그러나 다수의 기혼은 1차 결혼축의금/2차 돌잔치 기점으로 익절후 연락두절됨.
따라서
-직장인은 다하는 분위기(팀원) 아니거나 친분없으면 하지말고
-절친이라도 절대 고액으로 하면 안됨
-출산~돌잔치는 내가 결혼/출산 임박한거 아니면 안해도됨
백일/돌잔치는 안하는게 예의임
백일/돌잔치는 안하는게 예의임
백일/돌잔치는 안하는게 예의임
'생각' 카테고리의 다른 글
나의 매력 (0) | 2022.05.01 |
---|---|
일본인의 공감성 맞장구의 함정 (0) | 2022.04.25 |
일본이 공자 한국인설을 퍼뜨린 이유 분석 (0) | 2022.04.21 |
90년대 홈비디오 보다가 통곡 (0) | 2022.04.21 |
한일 판타지 배경 차이점 (0) | 2022.04.21 |