글
미국으로 이민 온 어느 한 중국인의 사연 -화교가 본 천안문 사태

중국인이 작성한 매우 흥미로운 소설을 발견했다.
당연히 아론도 내용도 전부 소설이다. 카나리아 작전으로 한국에 들렀다가 미국 망명한 중국인이란것만 사실로 보인다. 나머지는 감정이입하라고 그럴싸하게 지어낸거.
중국은 교회 커뮤니티가 그리 활발하지 않으며 당연히 소수일수록 폭넓게 유입을 다 받아주기 때문에 중국어든 광동어든 대만중국어든 아무 상관 없다. 아마 화교학교에서 선생이 해준 전설처럼 내려오는 이야기를 들었거나, 미국 중국 광동계 커뮤니티를 쓰면 특정되니 교회로 바꾸어 건너건너 구전설화처럼 들었던걸 각색한 걸로 추정됨. 글쓴이는 중국 태생으로 후천적으로 한국어를 습득한 신화교로 보인다. 자유주의가 느껴지지 않음.
그와중에 한국화교가 "공산화 이전에 중화민국(대만) 지지파, 국적도 대만"라는 날조에 개뿜었다. 한국화교가 중국공산화 이전인것과 국적만 대만만 팩트고, 한국화교는 조선말 청말기 [조청무역수륙장정]의 수혜로 건너온 중국인이다. 그래서 구화교는 산동성 출신이 대다수인것도 산동성과의 교역을 허락했기 때문이다. (참고로 일본화교는 복건성 출신으로 지방도 다르고 요리도 다름) 청나라는 중국과 대만으로 나뉘어지 않았으므로 딱히 대만과 민주주의를 지지해서가 아니다. 그러다 625전쟁이 발발하자 누구보다 중국편에서 싸운것도 화교다.
1946년 8월 평양에 설립된 중국공산당 동북국(東北局)의 주 북한판사처는 북한측의 요청을 수용하여 북한 화교를 관리하기 위한 조직 설립에 나섰다. 그 결과 중공 간부와 북한 노동당 간부로 이루어진 북조선화교연합총회가 발족되었고, 각 지방에는 화교연합회가 개설되었다. 화교연합회의 주요한 업무는 화교들을 중공군 지원활동과 북한의 사회건설에 참여시키는 것이었는데, 실제로는 중공군 지원사업에 집중되었다. 화교연합회는 첫 사업의 하나로 화교학교를 재건하는 사업에 나섰으며, 화교학교는 연합회의 정책에 따라 친 중국공산당적인 사상 교육을 실시했다. 이러한 화교연합회 주도의 화교학교 재건과 교육은 1948년 9월부터 정규교육 강화에 힘을 쏟았다. 이 시기 화교연합회의 임무는 화교들을 북한의 사회건설에 참여시키는 데 주력하는 것으로 바뀌었으며, 북한측의 주도하에 각지에서 ‘북중학생연환회’가 개최되었다.
해방 초기 북한의 화교학교 재건과 중국공산당 및 북한정부의 역할 (2020, 인천대학교 중국학술원, 송우창-중국 광동외어외무대학졸)
참고로 해방은 1945년, 625전쟁은 1950~53년이다. 대단한 이념으로 정착한게 아니었고 국적이 대만인건 중국이 북한편이고 사회주의 국가들만 어울리면서 국교를 맺지 않고 있어 일괄 대만국적을 준거다. 가령 부산출신 한인인데 대한민국과 수교를 맺지 않은 사회주의국가 러시아에서 북한국적으로 일괄 발급해준것과 같다. 사실 한국화교는 광동성-인천항 개항해했기 때문에 중국 내륙 광동성 출신으로 대만의 문화, 언어는 화교학교에서 배운것일뿐 중국내륙이 진짜 고향이다. 참고로 중국의 집권체제가 '공산당'이라는 명칭을 쓸 뿐이지, 이미 90년대 WTO(국제무역기구) 가입하며 공산주의라는 경제체제를 버리고 자본주의경제체제로 전향한지 오래다. 다만 정치체제가 사회주의일 뿐이다. 이에 대응되는 것이 민주주의다.
여담으로 대만은 원래 원주민이 따로 있고, 장개석이 모택동과의 전투에서 패배해 대만으로 도피해 살게된 곳이다. 그래서 대만 원주민 입장에선 일본인이나 한족이나 지배층만 바뀌었을 뿐이고 그래서 일본에 반감이 적은 요인중 하나다. 대만 원어는 민남어이다. 한족이 대량 피난오면서 대만중국어로 언어주권이 빼앗겼다. 그래서 대만중국어도 원래 중국어 쓰던 한족이 대거 피난간거라 말이통하는 이유다.
중국인친구 중에 유일하게 민주주의를 원하는 내륙 중국인이 있다. 보통은 중국은 아직 준비가 되지 않았고 공산당체제가 적절하다고 말한다. 그는 [택시운전사], [변호인], [화려한휴가] 등을 감명깊게 봤고 [택시운전사]는 그친구 말고도 생각보다 많은 중국인들이 봤다. 한한령의 이유중 하나는 체제 동요때문이 크다고 본다. 그 친구는 천안문 사건도 광주 민주화운동의 영향을 받았다고 말했고 중국도 언젠가 한국을 따라 민주화를 할수 있을거라고 했다. 류샤오보(중국 민주화 열사)를 안타까워했다. 그들의 열망이 언젠가 이루어지길
'저장' 카테고리의 다른 글
일본 미디어 날조 근황 (1) | 2024.04.18 |
---|---|
대만 지한파 주리시 - 반한 정서의 근원.txt (0) | 2023.05.09 |
인도 전통의상도 훔치는 한푸...무한증식 중국기원설 (0) | 2023.05.02 |
환불 안해주는 헬스장 참교육 (0) | 2023.04.23 |
조선일보 중앙일보 동아일보 일본판으로 국민들 모르게 매국 (1) | 2023.04.17 |
글
대만전쟁 제3차세계대전 대리전 임박한듯

중국이나 일본에서 툭하면 드라마화하는 단골소재 [서유기]

降妖除魔 요괴를 때려잡고 마귀를 제거한다

인물들이 모이면

군사 비행기로 바뀜

손오공이 투명해지면

레이더에 잡히지 않는 스텔스기로 변신

미사일 쏘고

건물 폭파

대만 함정(군용배)에 통신하는데

"대만은 중국의 일부다. 그 위치는 변동시키려는 것은 용납할 수 없다."

"따르지 않으면 죽음뿐이다"

"대만독립노력" 대만 뇌청덕(라이칭더) 총통 정권에 대한 경고를 표현했다

이 이전에 소셜미디어에서는 라이징더 총통 얼굴을 그려 '기생충'에 비유하는 애니메이션을 유포했다

젓가락으로 집어 대만을 불구덩이로 만들고 라이징더 총통을 불에 태우는 장면을 묘사했다

중국은 4월 1일 중국은 대만해역 근처 군사훈련에 대해 "국가의 주권과 통일을 지키기 위해"라고 했다

중국외무성보도관
"라이총통의 횡포한 도발행위에 대한 단호한 징벌한것"ㅇㅈㄹ

"어떠한 외부 세력도 그에 대해 말할 권리는 없다"

피터 해그세스 미국 국방장관
장관 후보자시절
"한국이나 일본과의 동맹은 알고 있습니다 호주와도 잠수함에 주력하여"

미국은 대만 해협을 포함한 인도 태평양 지역에서

강력하고 즉각적인 신뢰할 수 있는 억제력을 유지합니다.

서태평양에서 직면하는 모든 상황에서 일본은 최전선에 서게 될것

평화를 추구하는 것은 전쟁의 준비가 필요합니다

협력해서 전투력, 살상력, 즉각대응능력 향상을 기대합니다

우리는 일본에서 적절한 부대 태세를 갖추어 일시적 또는 상시를 불문하고

적절한 능력을 전개할 필요가 있다는 것입니다
자기지키는데만 자위대를 쓸수 있는 '일본헌법 제9조' 이른바 '평화헌법'을 무시하고 개헌하는데 미국이 지지. 제2차 세계대전 전범국한테 힘실어줌 미친새끼.

(파나마 무리노 대통령회담 후 연설) 우리는 파나마를 중국의 영향에서 되돌려 놓겠습니다

중국이 파나마 운하를 무기화 시키지 않게 하겠다

미군의 억제를 통해 운하의 안전을 확보하여 모든 국가가 이용할수 있도록 하겠다

이제껏 트럼프는 '탈환'을 주장해 파나마가 반발했었으나 협력하기로 방침을 변경한것으로 보임
'기록' 카테고리의 다른 글
한국어와 일본어의 수세기 (0) | 2025.04.12 |
---|---|
식사 예절도 커리큘럼이라는 JYP (1) | 2025.03.27 |
새우깡 원조 (0) | 2025.03.26 |
여론조사 공정 설문조사 내용 2025년 3월 첫째주 (0) | 2025.03.06 |
조선성씨와 집성촌 (0) | 2025.03.02 |
글
한국어와 일본어의 수세기
한자 수 중국에서 건너와 발음이 한중일 비슷함
[한자 수세기]
▪︎중국어 : 1 一 yī 이 - 2 二 èr 얼 - 3 三 sān 싼 - 4 四 sì 쓰 - 5 五 wǔ 우 -
6 六 liù 리요우 - 7 七 qī 치 - 8 八 bā 빠 - 9 九 jiǔ 지요우 - 10 十 shí 싀
▪︎광동어 : 1 一 yat 얏 - 2 二 yi 이 - 3 三 saam 삼 - 4 四 sei 쎄이 - 5 五 ng 음 -
6 六 luk 록 - 7 七 chat 챳 - 8 八 baat 빠 - 9 九 gau 가우 - 10 十 sap 쌉
▪︎한국어 : 일 - 이 - 삼 - 사 - 오 - 육 - 칠 - 팔 - 구 - 십
▪︎일본어 : いち이치 - に니 - さん 산 - し/よん 시/욘- ご 고 - ろく 로쿠 - しち/なな 시치/나나 - はち 하치 - きゅう/く 큐/쿠 - じゅう 쥬
*욘과 나나는 일본고유어 임에도 한자 부르기에도 쓴다. 이걸 보통 훈독(뜻으로 읽기)이라 부른다.
중국어야 지들말이니 그대로 쓰지만, 한국이나 일본입장에선 외국어니까 기존에 부르던 순우리말/순일본어 고유어가 있었고 오래동안 쓰며 익숙해지면서 한자 수사가 혼재해 있다.
[고유어 수세기]
한국어
1 하나 - 2 둘 - 3 셋 - 4 넷 - 5 다섯 - 6 여섯 - 7 일곱 - 8 여덟 - 9 아홉 - 10 열
일본어
1 ひとつ 히토츠 - 2 ふたつ 후타츠 - 3 みっつ 밋츠 - 4 よっつ 욧츠 - 5 いつつ 이츠츠 -
6 むっつ 뭇츠 - 7 ななつ 나나츠 - 8 やっつ 얏츠 - 9 ここのつ 코코노츠 - 10 とお 토오
[서수] 순서에 대한 수세기
기수-서수는 영어식 수세기 개념으로 순서를 나타낼때 다른 숫자단어를 쓰는 것이라 더욱 좁은 개념으로, 한자-고유어 개념이랑 등치되지 않는다.
31 floor thirty-first floor 삼십일층 さんじゅういっかい 산쥬잇카이
▪︎일상적인 순서
영어
1 first - 2 second - 3 third - 4 fourth - 5 fifth -
6 sixth - 7 seventh - 8 eighth - 9 ninth - 10 tenth
한국어
1 첫째 - 2 둘째 - 3 셋째 - 4 넷째 - 5 다섯째 - 6 여섯째 - 7 일곱째 - 8 여덟째 - 9 아홉째 - 10 열째
일본어
1 ひとつめ 히토츠메 - 2 ふたつめ 후타츠메 - 3 みっつめ 밋츠메 - 4 よっつめ 욧츠메 -
5 いつつめ 이츠츠메 - 6 むっつめ 뭇츠메 - 7 ななつめ 나나츠메 - 8 やっつめ 얏츠메 -
9 ここのつめ 코코노츠메 - 10 とおめ 토오메
▪︎일반적인 순서 : 차례거나 반복적인 시도
영어는 같지만 한국어와 일본어는 달라짐
한국어 : 고유어+번째/한자+번째 둘다 가능
서른한번째 생일, 칠십오번째 등장하는 선수
몇개 남았어요? 백사십구개요
한국어
1 첫번째 - 2 두번째 - 3 세번째 - 4 네번째 - 5 다섯번째 -
6 여섯번째 - 7 일곱번째 - 8 여덟번째 - 9 아홉번째 - 10 열번째
일본어 : 한자 조합. 한국어의 번째가 일본에선 여러가지로 혼용됨
1 番目 이치반메 - 2 番目 니반메 - 3 番目 산반메 - 4 番目 욘반메 - 5 番目 고반메 -
6 番目 로쿠반메 - 7 番目 나나반메 - 8 番目 하치반메 - 9 番目 큐반메 - 10 番目 쥬반메
1回目 이카이메 - 2回目 니카이메 - 3回目 산카이메 - 4回目 욘카이메 - 5回目 고카이메 -
6回目 로쿠카이메 - 7回目 나나카이메 - 8回目 핫카이메 - 9回目 큐카이메 - 10回目 쥬카이메
1度目 이치도메 - 2度目 니도메 - 3度目 산도메 - 4度目 욘도메 - 5度目 고도메 -
6度目 로쿠도메 - 7度目 나나도메 - 8度目 하치도메 - 9度目 큐도메 - 10度目 쥬도메
참고) 101번째
한국어 : 백한번째
100에대한 고유어 '온', 1000의 고유어 '즈믄' 이 사멸되어 한자를 쓰지만 큰숫자는 한자로 20미만은 고유어로 쓰기도함. 백만 스물하나
일본어 : 百一回目 햐쿠잇카이메 한자+번째
[시간]
한국어 : 고유어 시+한자 분
일본어 : 한자 시+한자 분 (예외 있음)
4 :44
한국어 : 네시 사십사분
일본어 : よじ よんじゅよんぷん 요지 욘쥬 욘뿐
*4는 고유어 씀. 시치(7)과 발음 혼동 피하기 위해서로 보임
7:57
한국어 : 일곱시 오십칠분
일본어 : しちじご じゅうななふん쥬이치지 고쥬나나훈
*7시는 한자독음, 7을 고유어로 씀
9:49
한국어 : 아홉시 사십구분
일본어 : くじ よんじゅうきゅうふん 쿠지 욘쥬큐훈
*9시는 '쿠'로 씀.
[양사]
한국어 : 고유어
일본어 : 한자
56개
한국어 : 쉰여섯개
일본어 : ごじゅうろっこ 고쥬록코
*10미만은 일상서수를 써도 된다 빵 다섯개주세요 パンいつつください 팡이츠츠쿠다사이
56마리
한국어 : 쉰여섯마리
일본어 : ごじゅうろっぴき 고쥬롯삐키
*10미만이라도 일상서수 불가
[나이]
한국어 : 고유어 쉰여섯살
일본어 : 한자 ごじゅうろっさい 고쥬록사이
경상도에서 오십여섯살이라고 부르는게 흥미로움
[날짜]
한국어 : 달력상 날짜-한자/날짜 시제 -고유어&한자 둘다 가능
1 하루 - 2 이틀 - 3 사흘 - 4 나흘 - 5 닷새 -
6 엿새 - 7 이레 - 8 여드레 - 9 아흐레 - 10 열흘
일본어 : 달력상 날짜-10일 이하 고유어, 11일부터 한자/날짜 시제-동일 규칙
1 ついたち 츠이타치 - 2 ふつか 후츠카 - 3 みっか 밋카 - 4 よっか 욧카 - 5 いつか 이츠카 -
6 むいか 무이카 - 7 なのか 나노카 - 8 ようか 요오카 - 9 ここのか 코코노카 - 10 とおか 토오카
2박3일
한국어 : 한자 이박삼일
일본어 : 한자+고유어 いっぱくみっか 잇파쿠믹까
'기록' 카테고리의 다른 글
대만전쟁 제3차세계대전 대리전 임박한듯 (0) | 2025.04.15 |
---|---|
식사 예절도 커리큘럼이라는 JYP (1) | 2025.03.27 |
새우깡 원조 (0) | 2025.03.26 |
여론조사 공정 설문조사 내용 2025년 3월 첫째주 (0) | 2025.03.06 |
조선성씨와 집성촌 (0) | 2025.03.02 |